Moderator: Cartographers



Kraj is singular, Kraje is the plural in Czech and Krajov is the plural in Slovak. (I believe. My grammar is weak.)koontz1973 wrote:
Can you explain this for me. kraj, krajov, kraje. I know one is singular, one is plural, but what about the third one?
coat of arms used by me is for Fedral republic. and yes it is about fragmentation, but it is still one country. the history of fragmentation is not so simple, that somebody told lets didvide it and it was done. during year 1992 prime ministers of Czech republic and Slovak republic also with their goverments divided Czechoslovakia. it was not simple: there was common army (with tanks, airplanes, weapons...), common gold reserve, common debts and so on. so after their found solution their declared that official fragmentation will be in 1. 1. 1993.koontz1973 wrote:Is that not the coat of arms for Czechoslovakia. Would it not be better to use the two for both regions as your title is the Fragmentation of this region.
you have good feelingkoontz1973 wrote: Since you first posted this map, I have always felt it should be on a classroom wall so here is an idea for you. Extend the top of the image where you have the title now and on both sides,
I think with two coat of arms or two flags the map will be too replete.koontz1973 wrote: fill it with the different coats of arms for each part (Slovak & Czech) and then put the flags for each kraj along side if you have the room, if not, you could always put all of them along the bottom.
Kraj is singular in both languages. plural: 2, 3, 4 Kraje in both languages, 5, 6, 7 ... Krajov in Slovak language, 5, 6, 7 ... Krajů in Czech language.Dukasaur wrote:Kraj is singular, Kraje is the plural in Czech and Krajov is the plural in Slovak. (I believe. My grammar is weak.)koontz1973 wrote:
Can you explain this for me. kraj, krajov, kraje. I know one is singular, one is plural, but what about the third one?
thanks. how much percentage map has because BerounDukasaur wrote: Map looking great, Oneyed!
I echo this.isaiah40 wrote:I think the coat of arms is enough on the map. Too much more and it will get cluttered.

here are two versions: Oneyedkoontz1973 wrote:Can we get the Y for Hungary with the rest of the word please.
I more like the first one. could we have more opinions here?koontz1973 wrote:Second one please.
OK, second one please, my multiple personalities voted on it and they all say the second one.Oneyed wrote:I more like the first one. could we have more opinions here?koontz1973 wrote:Second one please.
Oneyed

Yeah, the stranded "RY" on the first version does not look good. The second version flows much better.koontz1973 wrote:OK, second one please, my multiple personalities voted on it and they all say the second one.Oneyed wrote:I more like the first one. could we have more opinions here?koontz1973 wrote:Second one please.
Oneyed![]()
The reason is, Austria and Poland are one word, Germany is split up into two but of equal amounts. Only Hungary has the large difference. Looks odd to have two countries called Hunga and Ry.

yes, but this is with hostile page problem. this is the same picture as number 1.koontz1973 wrote:The second one looks a little squashed, so a slightly different angle will also allow it to space out some.
Wien.koontz1973 wrote: Vienna needs to be renamed Wean.
thanks.Pirlo wrote:love it.. nice work!
A lot of maps hae been blacked out.pamoa wrote:your last update is only a black image for me ?
